Faiq Balabəyli: “Səfirliyin başsağlığı mətnində redaktə işləri aparması, “həlak olanların” ifadəsini “qətlə yetirilənlərin” sözü ilə əvəz etməsi daha yaxşı olardı”
Amerikanın Azərbaycandakı səfirliyi Xocalı soyqırımı ilə bağlı paylaşımında “Bu gün biz 1992-ci ildə Xocalıda həlak olanların xatirəsini dərin ehtiramla yad edən Azərbaycan xalqına qoşuluruq. ABŞ Səfirliyi adından həlak olanların ailələrinə və yaxınlarına ən səmimi və dərin hüznlə başsağlığı veririk”-deyə qeyd olunub.
ABŞ Səfirliyinin başsağlığı paylaşımında “həlak olanların” ifadəsinin işlədilməsi normal sayıla bilməz, bu söz o faciəni heç cür ifadə etmir.
Əvvala, xocalılar həlak olmayıblar onlar erməni quldurları tərəfindən qətlə yetiriliblər. “Həlak olma” ifadəsi kökündən səhvdi. O insanlar əli yalın, dinc insanlar olublar, silahlı müqavimət göstərməyiblər.
“Həlak olmaq” o deməkdir ki, insan silahlı müqavimət göstərib döyüşüb həlak olur. Amma o insanlar əldə silah müqavimət göstərməyiblər. Gecə ilə erməni qaniçənləri o günahsız insanları qətlə yetiriblər. Səfirliyin yaydığı başsağlığı mətnində “həlak olanlar” yox, qətlə yetirilənlər ifadəsinin işlədilməsi daha doğru olardı. Çünki qondarma erməni “soyqırımından” söhbət düşəndə ABŞ rəsmiləri indiyə qədər ya "soyqırım", ya da "böyük fəlakət" ifadəsi işlədirdilər. Necə olur ki, o saxta iddia ilə bağlı "böyük fəlakət" ifadəsi işlədirlər, amma Xocalıda baş verən gerçək soyqırım haqda "həlak olanlar" deyirlər?
Müstəqil.az saytının baş redaktoru Faiq Balabəyli baki-xeber.com-a bildirir ki, Xocalı soyqırımının ildönümü ilə bağlı yaydığı başsağlığı mətnində ABŞ səfirliyi redaktə işləri aparsaydı yaxşı olardı. “Bu təsadüfi ifadə deyil. Zaman-zaman Amerika və digər ölkələr qondarma erməni “soyqırımı” iddiası ilə bağlı ən kəskin ifadələr işlədiblər. Yəni elə ifadələr işlədiblər ki, bunlar türklərin ermənilərə qarşı guya “soyqırım” etdiyini gerçək kimi göstərməyə yönəlib.
Azərbaycana gəldikdə isə nədənsə gerçək soyqırımı dilə gətirmək istəməyiblər. ABŞ başda olmaqla bütün dünya bildir ki, xocalılar erməni vandalları tərəfindən amansızlıqla qətlə yetiriliblər, soyqırıma məruz qalıblar. Amma erməni havadarları, onların azərbaycanlılara qarşı törətdikləri soyqırımları dilə gətirmək istəməyən dövlətlər bu dəhşətli qətliamı “həlak olma” kimi qələmə vermək istəyirlər. Bu gün də Xocalı soyqırımının 34-cü il dönümündə ABŞ Səfirliyinin “həlak olanların xatirəsini yad edirik” deyə başsağlığında bildirməsi belə mənzərə yaradır ki, guya xocalılar əllərində silah ermənilər üzbə-üz döyüşərək həlak olublar, amma belə deyil. Xocalıda dinc sakinlər, silahsız insanlar, köməksiz qadınlar, uşaqlar, qocalar qətlə yetirilib, silahı olmayan insanlara qarşı soyqırım törədilib. Bu baxmdan, “həlak olanların” sözü heş yerinə düşmür. Hesab edirəm ki, səfirliyin başsağlığı mətnində redaktə işləri aparması, “həlak olanların” ifadəsini “qətlə yetirilənlərin” sözü ilə əvəz etməsi daha yaxşı olardı. Burada söhbət XX əsrin ən böyük qətliam, soyqırım hadisəsindən gedir. Bu baxımdan, səfirlik öz ifadələrində diqqətli olmalıdır. Bir halda ki, ABŞ xocalıların qətlə yetirildiyini çox yaxşı bilir, ona görə də səfirlik bu məsələyə həssas yanaşmalıdır”-deyə F.Balabəyli bildirdi.
İradə SARIYEVA