“Təəssüf ki, Gürcüstan rəsmiləri yalnız bunu tələb edirlər və heç bir stimullaşdırıcı tədbirlər həyata keçirmirlər”
Əhalisinin böyük hissəsini azərbaycanlıların təşkil etdiyi Kvemo-Kartli bölgəsinə səfəri zamanı etdiyi çıxışda Gürcüstan prezidenti Salome Zurabişvili deyib ki, Gürcüstan ərazisində yaşayan müxtəlif millətlərdən olan insanları bir dil birləşdirməlidir, lakin bu, rus dili olmamalıdır: “Mən çox fəxr edirəm və bütün dünyada deyirəm ki, Gürcüstan hamının yaşaya bildiyi yerdir: müxtəlif mənşəli, müxtəlif dinlərə sitayiş edən insanlar bir yerdə elə yaşayır ki, onlar arasında nəinki münaqişə, fikir ayrılığı belə yoxdur”. Gürcüstan dövlət başçısının sözlərinə görə, bütün ölkə sakinləri görməlidir ki, partiyasından, dinindən, etnik mənsubiyyətindən asılı olmayaraq, onların bir ümumi gələcəyi var: “Çox təəssüf edirəm ki, burada sizinlə istədiyim kimi danışa bilmirəm, istəyirəım ki, daha çox ünsiyyətimiz olsun. Mən sizinlə rus dilində danışa bilmərəm – bu istisna olnur, çünki bu, bizi birləşdirən dil deyil”. Salome Zurabişvili əlavə edib ki, azərbaycanca bir neçə söz öyrənə blər, lakin əhali ilə bir dildə danışmağı üstün tutardı: “Eyni zamanda, siz ənənələrinizi davam etdirmisiniz, dilinizi, mahnılarınızı, rəqslərinizi qorumusunuz, bütün bunlar Gürcüstanın var-dövlətidir və bununla bağlı başqa ölkələrdə kiçik eyib, hətta paxıllıq var ki, onlar bizim kimi bacarmırlar, bizim birlikdə etdiyimiz kimi edə bilmirlər. Odur ki, gəlin, birgə yaşayışımızı davam etdirək, bunu möhkəmləndirək və gələcəkdə bütün dünyanı heyrətləndirəcək nümunəvi ölkə olaq”.
Gürcüstan prezidentinin bu hərəkəti həmin bölgədə yaşayan soydaşlarımız tərəfindən birmənalı qarşılanmayıb. Gürcütanda fəaliyyət göstərən “Qeyrət” Xalq Hərəkatının sədri Əlibala Əsgər “Bakı Xəbər”ə açıqlamasında bildirdi ki, istər Prezident, istəsə də Baş nazir Novruz bayramı ilə bağlı regiona etdikləri səfər zamanı sadəcə “Bayramınız mübarək” sözündən başqa Azərbaycan dilində bir kəlmə də işlətmədilər: “Onlar bütün ismarıclarını yalnız gürcü dilində verdilər. Bu da regionun əhalisi tərəfindən birmənalı qarşılanmayıb. Çünki həmin tədbirə yığışan soydaşlarımızın 70 faizi gürcü dilini bilmirdi. Çox istərdik ki, xanım Zurabişvili və cənab Bakradze ən azından tərcüməçi ilə danışardılar. Belə olsaydı, ora yığışan soydaşlarımız onların nə dediklərini tam anlayardı. Çox təəssüflər olsun ki, onlar soydaşlarımzla görüşdə bu üsüldan istifadə etmədilər. Onların bu hərəkəti azərbaycanlılara bir o qədər də ciddi yanaşmadıqları mənzərəsini yaratdı”. Əlibala Əsgər bildirir ki, istənilən halda, onlar Gürcüstan rəhbərliyinə minnətdardır:“Sağ olsunlar ki, bizim milli bayramımıza belə önəm veriblər. Gürcüstanda yaşayan azərbaycanlıların gənc nəsli artıq həqiqətən də həmin ölkənin rəsmi dilini mükəmməl öyrənməkdə maraqlıdır. Ancaq əksinə, dövlətin milli azlıqlara dövlət dilinin öyrədilməsi ilə bağlı heç bir proqramı yoxdur. Təəssüf ki, Gürcüstan rəsmiləri yalnız bunu tələb edirlər və heç bir stimullaşdırcı tədbirlər həyata keçirmirlər. Biz də çox istərdik ki, milli azlıqların dövlət dilini öyrənməsinə dövlət də dəstək versin. Bununla bağlı xüsusi proqramlar tətbiq olunsun. Beynəlxalq hüquq normalarına əsasən, regionumuzda əksər əhali azərbaycanlı olduğu üçün bu dilə də önəm verilməlidir. Çox istərdik ki, dilimizə regional dil statusu verilsin. Heç olmasa kənd bələdiyyələri və icra qurumlarının yazışmalarında bu dildən istifadə edilsin. Qəribə paradoks alınır. Bütün əhali və yerli rəhbərlik Azərbaycan dilində danışdğı halda, bütün yazışmalar gürcü dilində aparılır. Bu da gürcü dilini bilməyən yaşlı və orta nəsil arasında ciddi problemlərə səbəb olur. Hətta yerli əhali bank kreditləri götürəndə belə müqavilədə nə yazıldığını anlamadan ona imza edir. Bu da sonra ciddi problemlərə səbəb olur. Hazırda həm də bu səbəbdən region əhalisinin böyük əksəriyyətinin evləri banklarda girovda qalıb. Biz anlayırıq ki, Gürcüstan vətəndaşı kimi ölkənin rəsmi dilini bilməyə borcluyuq. Biz vətəndaş kimi bundan imtina etmirik, amma regiondakı bəzi reallıqlar da nəzərə alınmalıdır. Heş olmasa region əhalisinin 70 faizini təşkil edən bölgədə Azərbaycan dilinə region dili statusu verilməllidir ki, lokal xarakterli yazışmalar öz dilimizdə aparılsın. Yoxsa burda Azərbaycan dilindən, çox üzrxahlıq etməklə bunu deməliyəm ki, ancaq küçədəki ünsiyyət vasitəsi kimi istifadə edilir”.
Məhəmmədəli QƏRİBLİ